Podéis leer buenas narraciones en la Biblioteca de Relatos.

8 de agosto de 2017

"LOS ESPÍRITUS DEL HUMO", DE CONCHI REGUEIRO

Los espíritus del humo
Mª Concepción Regueiro Digón
Cádiz, Cerbero, 2017
245 páginas

Los espíritus del humo, de Mª Concepción Regueiro  Digón (Conchi Regueiro) es una novela corta publicada en este año de 2017 por la editorial Cerbero, que ha apostado por este género desde sus comienzos, con libros de pequeño tamaño (al igual que las novelitas pulp que aparecieron en España en la segunda mitad del siglo XX), diseño muy cuidado, precio reducido y una muy buena calidad literaria. Una extensión muy cómoda para leer y que tiene mucho que decir.

Aquí estamos ante un cuento de toda la vida, un relato de lo maravilloso, con sus inevitables toques oscuros, porque casi todos  los cuentos tradicionales e incluso infantiles tienen esos elementos sombríos o hasta terroríficos.  Hay dos jóvenes protagonistas, Gadea y Luanda, hijas del taumaturgo Antuss, en la casa de la familia, mientras el padre se dedica, como siempre ha hecho, a solucionar los problemas de sus convecinos mediante la magia. La existencia de los tres es feliz y tranquila, tienen una situación económica  desahogada y el respeto de su comunidad.

Pero los tiempos están cambiando. La Revolución Industrial (aquí se nos muestra con un imaginario steampunk muy elaborado), junto al dominio de la Razón, la Ciencia y la Técnica, vienen dispuestas a demostrar que la magia ya no tiene cabida en una sociedad nueva. Es el fin de una época, igual que va a terminar la infancia de las protagonistas, que se convierten en adultas de manera traumática y dramática, tras la inevitable muerte de Antuss. Porque, ya se sabe, los cuentos empiezan cuando los padres fallecen y los jóvenes inician un viaje físico y de madurez. La vida rural también declina frente a la ciudad, donde tendrán que dirigirse las protagonistas para poder subsistir.

Tras este principio con tonos elegíacos, la historia deriva en otra mucho más dura, pues las muchachas llegan a una urbe hostil y deben trabajar en condiciones muy difíciles. Hasta que un día, casualmente, la fortuna pone a su alcance la posibilidad de recuperar lo que han perdido, de nuevo a través del prodigio de la magia. Y aprovechan esa oportunidad.

La novelita es también una fábula moral que trata de alertarnos sobre el cómo y el por qué nacen y crecen las supersticiones y religiones. Gadea y Luanda, si bien al principio se dejan tentar por el engaño a causa de su precariedad, acaban cayendo en su propia trampa. ¿Y adivinan ustedes cuál será el elemento principal que las hará tropezar y enredarse definitivamente? Dejo otra pregunta: ¿Es solo la pobreza y la ignorancia lo que lleva a buscar el pensamiento mágico, supersticioso y religioso, o hay alguna otra profunda necesidad humana?

Una historia bien contada, entretenida y con mucho para reflexionar en su trastienda. 

Presten atención al uso de la segunda persona plural como voz narrativa. No es nada fácil, pero da muy buen resultado aquí.

22 de junio de 2017

BIBLIOTECA DE MUJERES DE MADRID: SU HISTORIA DESDE LOS COMIENZOS HASTA 2001


Pongo aquí el vínculo a un documento en PDF donde se puede encontrar el texto de un pequeño libro que escribí en 2001 y publicamos en la Biblioteca de Mujeres de Madrid, en papel. En dicho libro se cuenta la historia de la biblioteca desde sus inicios hasta la fecha de publicación, 2001. Creo que es interesante que esté en Internet ya que se trata de una fuente bastante fidedigna y con datos muy precisos, para evitar así posibles errores e inexactitudes. 
Con ello quiero contribuir a la campaña para conseguir un espacio mejor para la Biblioteca de Mujeres y también para que sus fondos puedan usarse ahora mismo y en su ubicación actual, lo cual contribuiría a su conocimiento y difusión. Por eso incluyo también más abajo el vínculo a otra entrada de este mismo blog donde se explica cómo acceder a los fondos de la Biblioteca.
Estuve trabajando en la Biblioteca de Mujeres desde 1986 hasta 2002 y mi marcha no se debió a desinterés por el proyecto si no a discrepancias de criterio sobre el mismo a partir de un determinado momento. 

Vínculo al texto en PDF donde se cuenta la historia de la Biblioteca de Mujeres desde sus inicios hasta 2001: 

Cómo acceder a los fondos de la Biblioteca de Mujeres: 

6 de junio de 2017

"EL CUENTO DE LA CRIADA", DE MARGARET ATWOOD

El cuento de la criada, de Margaret Atwood
I
La novela

«Subo y penetro en la oscuridad del interior; o en la luz».
Margaret Atwood, El cuento de la criada.

En 1985, la escritora canadiense Margaret Atwood (Ottawa, 1939) publicó la novela The Handmaid’s Tale, traducida en castellano como El cuento de la criada y que apareció en España por primera vez en 1987, en la editorial barcelonesa Seix Barral, con traducción de Elsa Mateo Blanco igual que en las siguientes ediciones de la obra en otros sellos: Ediciones B en 2001, Punto de Lectura en 2002 y Bruguera en 2008. Incluso en la más reciente edición en Salamandra la traducción es la misma, ignoro si revisada aunque he cotejado el nuevo libro con el texto de Seix Barral y en principio parecen idénticas.

Sobre la novela, asimismo traducida a otros muchos idiomas y una de las más famosas de la autora (Premio Príncipe de Asturias 2008) se han hecho diversas adaptaciones: radiofónica, teatral, operística y cinematográfica. Esta última versión en cine se tituló en español El cuento de la doncella y fue una coproducción germano-estadounidense, dirigida por Volker Schlöndorf y estrenada en 1990, con Natasha Richardson, Faye Dunaway y Robert Duvall como protagonistas. En 2017 se ha emitido por HBO en España una serie televisiva basada también en la novela, sus intérpretes son Elisabeth Moss, Yvonne Strahovski y Joseph Fiennes.

Posiblemente el estreno de esa serie de televisión ha influido en la reedición de la obra de Atwood por la editorial Salamandra, que añade una introducción actualizada de la propia autora. En todo caso, que una editorial se interesara de nuevo por esta novela era muy necesario y sorprende que no haya ocurrido antes, dado que los temas que trata son de plena actualidad, cuestión sobre la que hablaré en una segunda parte de este artículo, al relacionar el libro con el tema de la gestación humana por pago o contrato.

La primera pregunta que cabe hacerse es si se trata de una novela de ciencia ficción, anticipación futurista, «política-ficción», o eso que ha dado en llamarse «ficción especulativa», además de lo que sí es claramente, una distopía. Con cuidado de no hacer más que los spoilers inevitables, que aparecen por otra parte en la solapa del libro, hay que partir de que la historia se sitúa en el futuro de unos Estados Unidos que se han convertido en una dictadura teocrática llamada República de Gilead. La autora explica en el texto introductorio que ubicó la acción de la novela en Cambridge, Massachusetts, donde se encuentra la Universidad de Harvard, no desde luego de manera gratuita, sino precisamente por la existencia de esta Universidad, símbolo de la racionalidad y libertad, aunque su origen fue religioso. Más aún, en Nueva Inglaterra estuvo uno de los enclaves del puritanismo que llevó a la persecución y caza de brujas, cuyo ejemplo más conocido es el de los juicios de Salem a finales del siglo XVII. A este respecto, aconsejo la lectura del ensayo feminista de Silvia Federici Calibán y la bruja: Mujeres, cuerpo y acumulación originaria (2004, publicada aquí por Traficantes de Sueños), donde se muestra la importancia de esa caza de brujas como método de represión sobre las mujeres y forma de implantación de un patriarcado capitalista o capitalismo patriarcal, tanto monta monta tanto.

En ese porvenir pesimista, tenebroso («como una solidificación, un coágulo de la noche»), que encontramos en las páginas del libro, las mujeres han vuelto a quedar sometidas por completo a los varones, sin derechos legales de decisión sobre sí mismas y sin libertad. Existe un grave problema de infertilidad humana y por ello a una serie de mujeres (jóvenes y sanas) se las destina a la procreación, son las «Criadas». Los hijos e hijas que paren pasarán a pertenecer a las «Esposas» y sus maridos, los cuales previamente han inseminado, por el procedimiento tradicional, convertido en un ritual de violación legalizada, a las Criadas. También están las «Marthas», quienes se ocupan de las tareas domésticas, y las «Tías», mujeres muy parecidas a monjas, que instruyen convenientemente en la obediencia a las futuras Criadas. Los varones son los que detentan el poder aunque su protagonismo en la novela no es tan relevante como el de las mujeres de todos los grupos.

Ahora bien, ¿trata Atwood de anticipar el futuro? Ella misma explica en la introducción, texto al que pertenecen todas las citas que hago, que no quería narrar sobre nada que no hubiese ocurrido ya en el pasado. De hecho, la mayor parte de la ciencia ficción habla del presente, de los temores y esperanzas que las creadoras/es tienen en el momento en que escriben, de lo que han conocido de modo individual o como sociedad. «No, no es una predicción porque predecir el futuro, en realidad, no es posible. Hay demasiadas variables y posibilidades imprevisibles. Digamos que es una antipredicción: si este futuro se puede describir de manera detallada, tal vez no llegue a ocurrir. Pero tampoco podemos confiar demasiado en esa idea bienintencionada». No, porque «el orden establecido puede desvanecerse de la noche a la mañana. Los cambios pueden ser rápidos como el rayo. No se podía confiar en la frase: “Esto aquí no ocurrirá”. En determinadas circunstancias, puede pasar cualquier cosa en cualquier lugar». Eso da miedo. Mucho miedo. Solo de pensarlo. A las mujeres nos ocurre, cuando imaginamos tan solo que pueda volver el patriarcado más férreo.

¿Es El cuento de la criada más bien narrativa especulativa? Si entendemos «ciencia ficción» como una historia en la que aparecen entidades científicas y tecnológicas, desde luego que esta no lo es, pues la autora explica que en ningún caso ha querido recurrir a ese tipo de inventos, «cachivaches» llega a llamarlos. Pero para quienes entendemos la ciencia ficción en un sentido amplio, a partir de un nóvum que consiste en un cambio notable respecto de nuestra realidad espacio-temporal y que no solo puede venir de la ciencia y la tecnología sino también darse en los campos antropológico, biológico, lingüístico, espiritual, etc., nóvum a partir del cual se especula, sí nos encontramos ante una obra de ciencia ficción. Y puede considerarse a la vez «política-ficción», como lo fue 1984 de George Orwell, e igualmente incluirse en la ficción especulativa, considerando esta un conjunto de obras de reflexión y no de mero entretenimiento y aventuras, un corpus donde pueden entrar también narraciones de fantasía o lo maravilloso (China Miéville) o fantásticas (los relatos de Jorge Luis Borges).

De modo que podemos llamar a esta novela de Atwood ciencia ficción en un sentido amplio o literatura especulativa. Tampoco importa demasiado, aunque por supuesto estos géneros tienen el mismo derecho a ser catalogados y analizados como la narrativa realista.

De lo que no cabe duda es de que se trata de una distopía, con una acusada perspectiva feminista, lo primero porque nos sitúa en un futuro donde se han recrudecido los problemas y males de nuestro presente: una dictadura con una fortísima represión y anulación de derechos y libertades individuales, sobre todo de las mujeres: el patriarcado regresa a una de sus versiones más extremas. Divide a las mujeres en grupos enfrentados. Ninguna opresión se consigue si una parte de las personas sometidas no colabora, por miedo o porque obtiene ciertas ventajas. No es agradable abordar esta cuestión, pero de nada sirve evitarla. Dice Atwood: «Sí, las mujeres se agrupan para atacar a otras mujeres. Sí, acusan a las demás para librarse ellas: lo vemos con absoluta transparencia en la era de las redes sociales, que tanto favorecen la formación de enjambres. Sí, aceptan encantadas situaciones que les conceden poder sobre otras mujeres, incluso (y hasta puede que especialmente) en sistemas que por lo general conceden escaso poder a las mujeres: sin embargo, todo poder es relativo y en tiempos duros se percibe que tener poco es mejor que no tener ninguno». Claro que son los varones quienes detentan el verdadero poder en esta historia, aunque no todos ellos, por supuesto, ya que también se someten entre sí, unos a otros.

Esta obra no es feminista solo porque muestra esa situación de poder de unos y de sometimiento o colaboración de otras, sino porque aborda una de las cuestiones básicas para comprender la razón de la existencia del patriarcado: el control de la reproducción humana, la procreación. Lo único que no pueden hacer la mayoría de los hombres es gestar y parir, con lo cual necesitan inevitablemente mujeres fértiles. Desde luego, la intervención masculina es también necesaria, pero el trabajo que supone esa participación es mínimo si se compara con el que realizan las mujeres. De ahí que el control de la descendencia haya sido un objetivo imperioso de los varones (para asegurar su paternidad) y de los sistemas económicos que han requerido fuerza de trabajo, la cual durante siglos ha tenido que ser humana (y no artificial, digamos, como es ahora la tendencia). Estamos ante uno de los temas que más ha desarrollado la teoría feminista. En El cuento de la criada, el control de la reproducción se lleva cabo mediante la coerción, algo que ha ocurrido de muy diversas formas a lo largo de la historia. Lo único que hace Margaret Atwood es mostrarlo como una situación extrema, aberrante, insoportable. En la segunda parte de este artículo trataré de plantear cómo ha cambiado y se ha camuflado en pocos años el planteamiento del patriarcado y el capitalismo sobre este tema y también cómo en determinadas zonas del mundo las criaturas ya no son tanto fuerza de trabajo (eso queda para los países más pobres) sino objetos de consumo.

Asimismo aparece en la novela el tema de la religión, aunque creo que  resulta menos vívido y convincente que la cuestión reproductiva. Es una religión puritana, occidental, que la escritora plantea como de reciente creación, de modo que no caigamos en la tentación de compararla con ninguna otra en particular, porque Atwood deja claras dos cosas: que no está hablando ni de comunistas ni de musulmanes, y que «…el libro no está en contra de la religión. Está en contra del uso de la religión como fachada para la tiranía: son cosas bien distintas».

En este contexto, la protagonista ( cuyo nombre auténtico no conoceremos, solo sabremos que se le ha impuesto el de Offred, traducido en español como Defred para conservar su significado de posesión, «de + Fred», aunque pierde por otra parte la semejanza con la palabra inglesa offered, «ofrecida», que nos remitía a la idea de víctima entregada a un sacrificio) nos ofrece su testimonio, recuerda su pasado de libertad y después ya de prisionera, a la vez que relata su presente, sus vivencias concretas, muy concretas, porque hay una atención minuciosa a los detalles, los objetos, vestidos, movimientos, lo cotidiano, los sentimientos y reflexiones. No, no es ciencia ficción de evasión y entretenimiento.


La historia está muy bien escrita, con una estructura compleja y bien trabada. El primer final que encontrarán me parece espléndido y dejo abierto a discusión si el apéndice era necesario. No es una narración en absoluto maniquea, además. Ni todos los varones son malos (el comandante parece incluso bastante infantil) ni todas las mujeres simples víctimas, ya lo he comentado. De ese modo, lo que hubiera podido ser un panfleto ideológico se convierte en una obra madura, compleja y con claroscuros, como la propia vida. Una de las mejores novelas de ciencia ficción que he leído.

Un mundo por delante de su lastre: escritoras españolas de ciencia ficción


Este es el vínculo a un artículo sobre escritoras españolas de ciencia ficción del siglo XX y XXI que he escrito y ha aparecido en mayo de 2017 en la revista Barcelona Review.

Un mundo por delante de su lastre: escritoras españolas de ciencia ficción.

13 de mayo de 2017

PRESENTACIÓN EN MADRID DE NOVEDADES DE LA EDITORIAL CERBERO, DÍAS 19, 20 Y 21 DE MAYO DE 2017.

HOLA!!!
 Se avecinan grandes acontecimientos… CUATRO EVENTOS en total, para elegir o repetir.
El próximo fin de semana, viernes 19, sábado 20 y domingo 21 de mayo.
Reservad hueco en vuestras agendas…
Editorial Cerbero presenta en Madrid sus novelas:
36, de Nieves Delgado.
Barro, de Alicia Pérez Gil.
Dioseros, de Eduardo Vaquerizo.
Yabarí, de Lola Robles.
También asistirá Israel Alonso, editor de Cerbero.

Y aunque no puedan venir sus autores, también habrá volúmenes de:
CloroFilia, de Cristina Jurado.
Los príncipes de madera, de Daniel Pérez Navarro.
Rubicón, de Juan González Mesa.
Domori, de Sofía Rhei.
Ciudad tumba, de Albert Kadmon.
Historias de ciencia ficción y terror. Cada volumen solo a 5 euros. 5 euros. Tamaño bolsilibros, preciosas portadas, buena literatura.

EVENTOS:
El viernes 19 de mayo, a las 19 horas, nos citaremos en el bar Beer Station, Cuesta de Santo Domingo nº 22 (metro Santo Domingo o Callao), a tomar unas copas y charlar de literatura.
Será un acto en dos partes. La primera, una charla-debate sobre  «La búsqueda de identidad en la literatura de género. De las IAs al transhumanismo, pasando por la mitología de la fantasía y los monstruos».
La segunda parte será la presentación de las novelas de la editorial. Estarán presentes Alicia Pérez Gil, Lola Robles, Eduardo Vaquerizo y el editor, Israel Alonso. Contaremos con Miguel Santander como moderador/maestro de ceremonias y con la aparición estelar e inesperada de Nieves Delgado.

El sábado 20 de mayo, a las 12 horas, si el tiempo nos acompaña, dará comienzo el PRIMER PICNIC CERBERO, en el Parque del Retiro, lugar de quedada bajo la Estatua del Ángel Caído, habrá sándwiches, tortilla de patatas sin cebolla, pollo asado, tomates, pastitas, y charlaremos de lo humano y lo divino. Un encuentro entre nuestras autoras y autores y vosotrxs, lectorxs. La bebida corre de vuestra cuenta. Traed algo para sentaros sobre la hierba. Si hace fresco, una rebequita. Los vasos, platos y servilletas los ponemos nosotrxs. Los cubiertos, mejor que los traigáis de casa, tenedores pequeños por ejemplo.

Sábado 20 de mayo por la tarde, 19 horas. Estaremos en la Feria del Libro de Tres Cantos, junto a la Librería Serendipias, en la Caseta de Actividades.
A Tres Cantos se llega en coche o en bus desde Plaza de Castilla, intercambiador subterráneo. Buses muy frecuentes, 712 y 713.

Domingo 21 de mayo, por la mañana, a las 12 horas, presentación de la editorial y sus libros en el espacio feminista EKKA, Eskalera Karakola, calle Embajadores 52 (metro Embajadores y Tirso de Molina) asistirán:
Nieves Delgado, autora de 36.
Alicia Pérez Gil, autora de Barro.
Eduardo Vaquerizo, autora de Dioseros.
Lola Robles, autora de Yabarí.
Israel Alonso, editora de Cerbero.
Presentadas todas por Javier Castañeda de la Torre, escritora, y Laura Gaelx, colaboradora en el programa de radio feminista Sangre Fucsia, activista y escritora asimismo.
Tras la presentación habrá tapeo y cañas, a cuenta de lxs asistentes.


Os esperamos, lo pasaremos bien, tirando a muy bien!